-
1 пробить брешь
Большой англо-русский и русско-английский словарь > пробить брешь
-
2 пробить брешь
vgener. een bres schieten -
3 брешь
-
4 пробить
пробить 1. (проломить) durch|schlagen* vt, durchbrechen* vt; einschlagen* vt (отверстие) пробить брешь eine Bresche schlagen* (тж. перен.) 2. (о часах и т. п.) schlagen* vi пробило пять( часов) die Uhr hat fünf geschlagen 3. разг. (добиться осуществления) durchsetzen vt а пробить себе дорогу sich (D) den Weg bahnen -
5 брешь
-
6 брешь
жзаполнить брешь перен. — eine Bresche ausfüllenпробить брешь в чем-либо (тж. перен.) — in etw. (A) eine Bresche schlagen (непр.) ( eine Lücke reißen (непр.)) -
7 брешь
ж.1) breccia2) перен.брешь в бюджете — buco / falla nel budget••пробить брешь... — far breccia in...; aprire un varco in... -
8 пробить
1) ( проломить) durchschlagen (непр.) vt, durchbrechen (непр.) vt; einschlagen (непр.) vt ( отверстие)2) (о часах и т.п.) schlagen (непр.) vi3) разг. ( добиться осуществления) durchsetzen vt•• -
9 брешь
-
10 een bres schieten
-
11 breccia
I f. (anche fig.)1.брешь, пролом в стенеaprire una breccia — a) пробить (проломить, прорубить) брешь
la breccia di Porta Pia fu aperta dall'artiglieria — артиллерия пробила брешь в римской крепостной стене, справа от городских ворот "Порта Пиа"; b) (fig.) завоевать, пробить брешь
far breccia nel cuore di qd — завоевать чьё-л. сердце (полюбиться + dat.)
"Non era con la ricchezza che potevo far breccia nel suo cuore" (A. Boffa) — "Отнюдь не богатством я надеялся завоевать её сердце" (А. Боффа)
2.•II f.◆
morire sulla breccia — (anche fig.) умереть на боевом постущебень (m.); галька -
12 breach
bri:tʃ
1. сущ.
1) мор. волны, разбивающиеся о берег или о судно clean breach clear breach
2) перен. нарушение( закона, моральных или материальных обязательств и т. п.) breach of contract ≈ нарушение контракта breach of covenant ≈ нарушение соглашения breach of faith ≈ супружеская измена breach of justice ≈ несправедливость breach of order ≈ нарушение регламента breach of prison ≈ бегство из тюрьмы breach of privilege ≈ нарушение прав парламента breach of the peace ≈ нарушение общественного порядка breach of promise ≈ нарушение обещания, обязательства( особ. обязательства жениться)
3) разрыв (отношений) Syn: rupture
2., separation, disagreement
4) прыжок кита над водой
5) брешь, пролом, дыра;
повреждение;
тж. перен. to effect, make a breach ( in enemy lines) ≈ пробить брешь (в рядах неприятеля) to close a breach, seal off a breach ≈ закрывать брешь to fling oneself into the breach, throw oneself into the breach ≈ броситься на прорыв Syn: crack, break, fracture ∙ to heal the breach ≈ положить конец долгой ссоре to stand in the breach ≈ принять на себя главный удар without a breach of continuity ≈ непрерывно custom more honoured in the breach ≈ обычай, который не следует нарушать
2. гл.
1) пробивать брешь, проламывать( стену, оборону и т. п.) Syn: break through
2) выскакивать из воды( о ките) пролом, пробоина, отверстие, брешь - to get out through a * пролезть /выбраться/ через отверстие (военное) брешь - the guns made a * in the wall орудия пробили брешь в стене разрыв (отношений) - * between friends размолвка между друзьями - to heal the * положить конец долгой ссоре, помириться (юридическое) нарушение (закона обязательства и т. п.) - * of the law нарушение закона - * of justice несправедливость - * of (the) peace нарушение общественного порядка - * of contract /of convenant/ нарушение договора - * of confidence злоупотребление доверием - * of trust обманные действия или нарушение доверительным собственником своих обязанностей - * of promise нарушение обязательства /обещания/ - * of faith супружеская измена - * of prison побег заключенного (из места заключения) - * of privilege нарушение привилегий /прав/ законодательного органа (парламента, сената и Т. п.) - * of order нарушение регламента - * of discipline( военное) дисциплинарный проступок( морское) буруны;
волны, разбивающиеся о берег или о корабль - clear * волны, перекатывающиеся через судно, не разбиваясь - clean * волны, сносящие с корабля мачты и т. п. > without a * of continuity непрерывно > a custom more honoured in the * обычай, который не стоит соблюдать;
вредная традиция;
неправ.: обычай, который часто нарушается > to stand in /to throw oneself into/ the * принять на себя всю силу удара, броситься в прорыв пробивать брешь;
проламывать (отверстие) ;
проделать проход нарушать - this fundamental principle has been *ed этот основополагающий принцип был нарушен (морское) выскакивать из воды( о ките) anticipatory ~ нарушение договора до наступления срока исполнения anticipatory ~ преждевременное расторжение (контракта) breach мор. волны, разбивающиеся о корабль;
clean breach волна, сносящая мачты с корабля;
clear breach волна, перекатившаяся через судно не разбившись ~ выскочить из воды (о ките) ~ интервал ~ нарушение (закона, обязательства) ~ нарушение закона ~ оскорбление ~ пробивать брешь, проламывать ~ пролом, отверстие;
брешь ~ разрыв (отношений) ~ разрыв отношений ~ часть искового заявления, излагающая нарушение обязательства ответчиком ~ of a treaty нарушение договора ~ of agreement нарушение соглашения ~ of an agreement нарушение договора ~ of condition невыполнение условия ~ of confidence злоупотребление доверием ~ of contract нарушение договора ~ of contract нарушение контракта ~ of contract невыполнение контракта ~ of credit terms нарушение условий кредита ~ of duty невыполнение обязанностей ~ of expectations крушение надежд ~ of faith злоупотребление доверием, вероломство;
супружеская измена;
breach of justice несправедливость;
breach of order нарушение регламента ~ of faith нарушение доверия ~ of faith злоупотребление доверием, вероломство;
супружеская измена;
breach of justice несправедливость;
breach of order нарушение регламента ~ of law нарушение закона ~ of law правонарушение ~ of faith злоупотребление доверием, вероломство;
супружеская измена;
breach of justice несправедливость;
breach of order нарушение регламента ~ of order нарушение регламента ~ of peace нарушение общественного порядка ~ of police regulations нарушение правил использования страхового полиса ~ of prison бегство из тюрьмы ~ of privilege нарушение прав парламента;
breach of the peace нарушение общественного порядка;
breach of promise нарушение обещания (особ. жениться) ~ of privilege нарушение прав парламента;
breach of the peace нарушение общественного порядка;
breach of promise нарушение обещания (особ. жениться) ~ of promise нарушение обещания ~ of regulations нарушение предписаний ~ of privilege нарушение прав парламента;
breach of the peace нарушение общественного порядка;
breach of promise нарушение обещания (особ. жениться) ~ of the peace нарушение общественного порядка ~ of trust нарушение доверительным собственником своих обязанностей ~ of trust нарушение доверия ~ of trust обманные действия доверительного собственника trust: ~ ответственность, долг, обязательство;
a position of trust ответственный пост;
breach of trust нарушение доверенным лицом своих обязательств ~ of warranty нарушение поручительства ~ of warranty невыполнение гарантии ~ of warranty of authority нарушение гарантии администрации breach мор. волны, разбивающиеся о корабль;
clean breach волна, сносящая мачты с корабля;
clear breach волна, перекатившаяся через судно не разбившись breach мор. волны, разбивающиеся о корабль;
clean breach волна, сносящая мачты с корабля;
clear breach волна, перекатившаяся через судно не разбившись to heal the ~ положить конец долгой ссоре;
to stand in the breach принять на себя главный удар;
without a breach of continuity непрерывно to heal the ~ положить конец долгой ссоре;
to stand in the breach принять на себя главный удар;
without a breach of continuity непрерывно to heal the ~ положить конец долгой ссоре;
to stand in the breach принять на себя главный удар;
without a breach of continuity непрерывно -
13 Bresche
f =, -nбрешь, проломeine Bresche schlagen ( schießen, legen) — пробить брешь (тж. перен.)eine Bresche schaffen — воен. пробить брешь; прорвать оборону ( на узком фронте)••für j-n in die Bresche springen( treten) — 1) помочь кому-л.; заменить кого-л. в чём-л. 2) (тж. sich für j-n in die Bresche werfen) броситься на помощь, самоотверженно заступиться, встать грудью за кого-л. -
14 brèche
I fboucher la brèche — заделать брешьbattre en brèche — 1) пробивать брешь в...; прорывать оборону 2) перен. вести наступление на...; яростно нападать на...••monter sur la brèche — быть на посту; быть в гуще сражения; трудиться, не покладая рукrester sur la brèche — остаться на постуmourir sur la brèche — умереть на своём постуfaire une brèche à sa fortune — потерять часть своего состоянияII f -
15 wyłom
сущ.• брешь• отверстие• перелом• пробоина• прореха• прорыв• разлом* * *♂, Р. \wyłomu брешь ž, пролом;zrobić \wyłom а) пробить брешь;
б) перен. открыть путь (дорогу)+* * *м, P wyłomuбрешь ż, проло́мzrobić wyłom — 1) проби́ть брешь; 2) перен. откры́ть путь (доро́гу)
Syn: -
16 make a hole in
1) Общая лексика: сильно опустошить (запасы, карман и т. п.; что-л.), всадить пулю (в кого-л.) застрелить (кого-л.), пробить брешь в (чем-л.), опустошить (запасы, сбережения и т.п.), сильно опустошить (что-л., запасы, карман и т. п.) -
17 ԽՈՌԵԼ
եցի (հնց.) Пробивать, пробить, пробивать брешь. Պատը խոռել пробить брешь в стене. -
18 wyrwa
сущ.• брешь• провал• рытвина* * *wyrw|a♀ 1. пролом ♂, брешь;2. (w ziemi po wybuchu) воронка (после взрыва);● zrobić \wyrwaę пробить брешь
+ wyłom* * *ж1) проло́м m, брешь2) ( w ziemi po wybuchu) воро́нка ( после взрыва)•Syn: -
19 breĉ·o
1. брешь, пробоина; прорыв; пролом; 2. перен. брешь, изъян, недостача, ущерб \breĉ{}{·}o{}{·}i vt (ion) прям., перен. пробить брешь (в чём-л.), проломить, протаранить \breĉ{}{·}o{}ig{·}i уст., см. \breĉ{}{·}o{}{·}i \breĉ{}{·}o{}iĝ{·}i получить брешь, пробоину, пролом \breĉ{}{·}o{}et{·}o зарубка, зазубрина, щербина \breĉ{}{·}o{}et{·}i vt зазубрить, выщербить \breĉ{}{·}o{}et{·}ad{·}o нанесение зазубрин, зазубривание \breĉ{}{·}o{}et{·}ig{·}i уст., см. \breĉ{}{·}o{}eti \breĉ{}{·}o{}et{·}it{·}a зазубренный, выщербленный. -
20 breach
[briːʧ] 1. сущ.1) брешь, пролом, дыра; повреждение прям. и перен.to effect / make a breach (in enemy lines) — пробить брешь (в рядах неприятеля)
to close / seal off a breach — закрывать брешь
to fling / throw oneself into the breach — броситься на прорыв
Syn:Syn:3) нарушение (закона, обязательств)breach of promise — нарушение обещания, обязательства ( обычно о женитьбе)
...it is a custom / More honour'd in the breach than the observance. (W. Shakespeare) —...обычай этот / Похвальнее нарушить, чем блюсти. (пер. М. Лозинского)
4) мор. волны, разбивающиеся о берег или о судно- clear breach••2. гл.1) пробивать брешь, проламывать (стену, оборону)Syn:2) нарушать (закон, договор, обязательство)3) выскакивать из воды ( о ките)
См. также в других словарях:
Пробить брешь — в чём. Книжн. Экспрес. 1. Существенно подорвать что либо. Непоправимую брешь пробила в бюджете молодого щеголя покупка перчаток, подтяжек и носовых платков. Сальдо составило минус тринадцать рублей, а где их взять уму непостижимо (В. Клименко.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ПРОБИТЬ — пробью, пробьёшь, пов. пробей, прош. пробил, пробила, пробило, сов. 1. (несов. пробивать, прош. пробил, било) что. Сделать отверстие в чем–н. ударами или с помощью какого–н. инструмента, продырявить. Пробить стену. У корабля миной пробило бок. || … Толковый словарь Ушакова
БРЕШЬ — (франц. breche, от кельтск. brech, breca отверстие). Пролом в стене крепости или города, произведенный осаждающими. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. БРЕШЬ пролом в стене, сделанный осаждающими.… … Словарь иностранных слов русского языка
БРЕШЬ — БРЕШЬ, бреши, жен. (франц. breche). 1. Пролом в крепостной стене от неприятельского снаряда (воен.). Пробить брешь. 2. перен. Ущерб, ничем не возмещенная утрата, недостача (книжн.). Брешь в бюджете. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… … Толковый словарь Ушакова
БРЕШЬ — БРЕШЬ, и, жен. 1. Пролом в стене, в корпусе корабля, пробоина. Б. от снаряда. Заделать б. Б. в обороне (перен.). 2. перен. Недостача, ущерб. Б. в бюджете. • Пробить брешь в чём 1) устранив препятствия, расчистить путь для каких н. действий; 2)… … Толковый словарь Ожегова
брешь — и; ж. (франц. brèche) 1) Пробоина, пролом. Брешь от снаряда. Заделать брешь в корпусе корабля. Пробить брешь. (также: устранить препятствия, расчистить поле деятельности) В стене дома зияла брешь. 2) Разрыв в цепи, в ряду чего л.; нарушение… … Словарь многих выражений
брешь — и, ж. Пролом, отверстие, пробитое в стене, в корпусе корабля и т. п. артиллерийским снарядом, миной и т. п. На старый форт падали новые сотни снарядов. Они пробивали в его стенах огромные бреши. Л. Соболев, Морская душа. || Разрыв, нарушение… … Малый академический словарь
БРЕШЬ — Пробивать/ пробить брешь в чём. Книжн. или Публ. 1. Расчищать путь для каких л. действий, уничтожать препятствия на пути новых идей, культуры и т. п. 2. Существенно подрывать что л. 3. С усилием преодолевать что л. БМС 1998, 59; Ф 2, 95 … Большой словарь русских поговорок
Брешь пробить — (иноск.) о началѣ устраненія препятствія (намекъ на брешь проломъ въ крѣпостной стѣнѣ). Ср. Brechen (нѣм.) ломать. Ср. Brèche (фр.) проломъ (отъ нѣм.) … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
брешь — и; ж. [франц. brèche] 1. Пробоина, пролом. Б. от снаряда. Заделать б. в корпусе корабля. Пробить б. (также: устранить препятствия, расчистить поле деятельности). В стене дома зияла б. 2. Разрыв в цепи, в ряду чего л.; нарушение целостности чего л … Энциклопедический словарь
Пробивать/ пробить брешь — в чём. Книжн. или Публ. 1. Расчищать путь для каких л. действий, уничтожать препятствия на пути новых идей, культуры и т. п. 2. Существенно подрывать что л. 3. С усилием преодолевать что л. БМС 1998, 59; Ф 2, 95 … Большой словарь русских поговорок